Weiße Lilien
Sie hat weiße Lilien
über dem Bett aufgehängt
wenn sie das helle Licht dämmt
um Besuch zu empfangen
dann leuchten sie lautlos
im halbleeren Raum
Sie wartet aufs Ende
und bleibt alleine zurück
die Lilien leuchten noch immer
während sie sich wäscht
und den Raum erhellt
weiße Lilien aus Polyethylen
über dem Bett aufgehängt
wenn sie das helle Licht dämmt
um Besuch zu empfangen
dann leuchten sie lautlos
im halbleeren Raum
Sie wartet aufs Ende
und bleibt alleine zurück
die Lilien leuchten noch immer
während sie sich wäscht
und den Raum erhellt
weiße Lilien aus Polyethylen
mandorla - 25. Nov, 20:46
3 Kommentare - Kommentar verfassen - 348 mal gelesen
@Mandorla zu Weiße Lilien.
über dem Bett aufgehängt
wenn sie das helle Licht dämmt
Sie meinen sicher „dimmt”; „dämmen” geht hier, glaube ich, nicht, weil etwas zu dämmen ja eigentlich bedeutet, einen Dann davor zu errichten.
um Besuch zu empfangen
Vorsicht auch mit dem Wort „um” hier; indirekt sagt es, daß das Licht, damit Besuch empfangen werden könne, ge„dämmt” werden m ü s s e. Das wäre dann aber eine objektive, nicht nur psychologische Feststellung...
dann leuchten sie lautlos
„lautlos” sowieso – wozu dient also diese Bestimmung?
im halbleeren Raum
Sie wartet aufs Ende
und bleibt alleine zurück
:Wenn es um den Tod geht, ist auch das nichts, das über eine allgemein-banale Feststellung hinausweist. Vorsicht bitte, zumal der Vers weinerlich wirkt.
die Lilien leuchten noch immer
während sie sich wäscht
und den Raum erhellt
schöne Wendung jetzt, „Wendung” im Doppelsinn:
weiße Lilien aus Polyethylen
Mit dem wort "dimmen" haben sie vollkommen recht, dummer fehler von mir.
aber dass das "um" sagt, dass das licht gedimmt werden müsse, um besuch zu empfangen, ist ganz direkt beabsichtigt!
denn im rotlichtmillieu ist es doch üblich, durch gemäßigte beleuchtug für eine, sagen wir, angenehme atmosphäre zu sorgen.
mit "Sie wartet aufs Ende" war nicht der tod, sondern darauf, dass der freier geht gemeint - vielleicht etwas zu doppeldeutig von mir ausgedrückt...